бе юро перекладів компанії "ЛЕҐАНС" здійснює переклад документів, текстів з/на англійську та інші мови в стислі терміни з гарантією якості. При необхідності, у нас Ви зможете скористатися додатковими послугами, такими як: нотаріальне завірення перекладів, апостиль, супровід перекладачем, заповнення документів на GreenCard та інше.

Нотаріальне засвідчення перекладів виконуються «під ключ», тобто вам не доведеться мати справу з нотаріусом: ми віддамо вам готовий нотаріально завірений переклад. Послуги доступні для громадян усіх регіонів України.

Ми готові вислухати і дотриматися всіх Ваших вимог і побажань щодо виконання Вашого замовлення. До кожного клієнта ми підходимо з розумінням і повагою, ми завжди знайдемо для Вас оптимальну пропозицію і гарантуємо конфіденційність. Якість, достовірність, швидкість і легкість - основні принципи співпраці компанії "ЛЕҐАНС" з Вами!

 

Письмові переклади

 

  • Письмові переклади (згідно зі стандартами Асоціації перекладачів України СТТУ АПУ 001-2000, СТТУ АПУ 002-2000 та ISO 9001):
  • офіційних документів різних зразків, а саме стандартних документів таких як  паспорт, посвідчення водія; диплом (додаток до диплому перекладається окремо з урахуванням специфіки навчального закладу), атестат, свідоцтво про закінчення навчального закладу; свідоцтво про одруження,  свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про зміну імені/прізвища, свідоцтво про народження, свідоцтво про смерть; довідка про сімейний стан; довідка про несудимість та інші можливі довідки
  • ділового та приватного листування;
  • документів для виїзду за кордон, на постійне місце проживання та для легалізації перебування за кордоном;
  • заповнення анкет іноземними мовами;
  • нотаріальне засвідчення перекладів;
  • засвідчення вірності перекладу та відповідності оригіналу підписом перекладача та офіційною печаткою штампом агенції;
  • спеціалізований переклад авторефератів, статтей, дисертацій, навчальних планів та програм, аннотацій, інтернет-сторінок  та сайтів;
  • переклад юридичних документів: договори, угоди, контракти, свідоцтва про реєстрацію, процесуальні документи, судові рішення та інше;
  • переклад економічних та фінансових документів: банківські документи та довідки, фінансова та кредитна документація, документи податкової та фінансової звітності, митні декларації; бізнес-плани, тендерна документація, ліцензії та сертифікати;
  • переклад медичних документів: медичних текстів,  довідок, історій хвороб, анотаціїй до ліків, лікарняних листів та ін.;
  • технічний переклад документації, інструкцій, буклетів, статтей, технічних характеристик, технічних паспортів;
  • переклад художніх творів та публіцистики;
  • набір та редагування текстів іноземними мовами;

 

Усні переклади

 

  • усний послідовний переклад під час семінарів, майстер класів, конференцій, переговорів, ділових та приватних зустрічей, телефонних розмов, екскурсійного обслуговування.

 

 Нотаріальне засвідчення перекладів

 

  • засвідчення  вірності підпису перекладача на перекладі офіційних документів
  • засвідчення  вірності підпису перекладача на угодах при здійсненні усного перекладу

 

  

 

Ціни

 

(ціна вказана за 1 сторінку; можливі договірні ціни в залежності від складності і обсягу перекладу)

 

Категорія мов  

Стандартний документ

Спеціальний текст (юридичний, економічний текст, і т.п.)

Вузько-спеціалізований текст (медичний текст, технічний і т.п.)

Усний послідовний переклад (за 1 год.)

1. З / на англійську мову

100,00

120,00

140,00

200,00

2. З / на

німецьку мову

100,00

120,00

140,00

200,00

3. З / на іспанську мову

100,00

120,00

140,00

-

4. З української на російську, з російської на українську

50

60

80

 -

5. Набір та редагування текстів іноземними мовами

Ціна договірна

 

 

 

 

 

Надбавки

Знижки

Термін виконання перекладу до 24 годин

+50 %

Об'єм більше 20 сторінок

10 %

 

 

Об'єм більше 50 сторінок

20 %